• 外國語學院圖書館“相思湖畔”閱讀推廣系列活動第二期

    2019-05-24 17:21 作者:韋夢麗 攝影:韋夢麗 來源:新聞傳媒中心 審核人:

    520日晚,為培養同學們的閱讀興趣,引導同學們多讀書、讀好書,幫助同學們了解優秀著作,外國語學院圖書館“相思湖畔”閱讀推廣系列活動第二期于國際教育綜合大樓701教室舉行。本次活動由外國語學院英語系李學寧老師主講,帶領同學們感受Introducing Functional Grammar 一書的趣味和魅力。

    活動上,李學寧首先從傳統語法入手,講解書中的語法智慧,為同學們深入分析作品中的深刻思想,并結合中西方文化講解語法例子。他用風趣易懂的語言帶領同學們一步步走入書中,和現場同學互動答題,激發了同學們的閱讀興趣。

    接著李學寧從語法功能開始講解,講到主語,謂語,賓語,補語,結合句型,為同學們講解語法結構,并邀請現場同學上臺回答問題,加深理解。期間,李學寧以“三人行,必有兩個人關系密切”為話題,引入語法句子,讓同學們進行語法判斷及運用所講的規則來造句。李學寧用生動形象的語言,幫助同學們理解和學習,現場同學情緒高漲,歡聲不斷。

    活動尾聲,李學寧講述了語法發展的過程,強調語法是人類進步的階梯。最后,他期望同學們通過本次的學習能夠對語法有更加深入的了解。

    說明: IMG_256

    主持人介紹活動和李學寧老師

    說明: IMG_257

    李學寧老師講解題目

    說明: IMG_258

    現場同學互動答題

    說明: IMG_259

    合影留念

     

     

    李學寧,1971年生,教授,博士、博士后,博士生導師。教育部人文社科、國家社科評審專家。多次參加某省高考命題,其中一次任組長。

    教育經歷:

    1992          湘潭大學英語專業,獲文學學士學位。

    1999         中南大學英語語言文學專業,獲文學碩士學位。

    2009          上海交通大學計算機軟件與理論專業,獲工學博士學位。

    2011-2014   山東大學外國語言文學專業,從事博士后研究工作。

    主要講授課程:

    英語語言學導論、系統功能語言學、計算機輔助翻譯

    主要研究方向:

    功能語言學、計算語言學(含計算機輔助翻譯)

    獲獎情況:

    2007年獲山東省社會科學優秀成果二等獎1項。

    承擔課題:

    1. 主持國家社科基金中華學術外譯項目“愛與思——生活儒學的觀念”。

    2. 主持完成中國博士后科學基金面上資助項目“系統功能語言學與計算語言學——探索二者之間的關聯”。

    3. 主持完成教育部人文社科青年基金項目“韓禮德的計算語言學思想研究”。

    主要論文及著作:

    (一)專著

    [1]《系統功能語言學在自然語言處理中的知識表示研究》,李學寧,上海交通大學出版社,2018年。

    [2] 《形容詞修飾語語義計算理論及其在對外漢語學習詞典編纂中的應用》,李學寧,世界圖書出版公司,2012年。

    [3] 《功能語言學與外語教學》,張德祿、苗興偉、李學寧,外語教學與研究出版社,2008年。(引用超過1000次)

    (二)論文

    [1] 多模態語篇分析新進展:GeM模型及其應用評述,李學寧,《現代教育技術》2014年第6期。

    [2] 韓禮德的機器翻譯思想初探,李學寧,《中國外語》2012年第3期。

    [3] 系統功能語言學的形式化進程——兼評《系統功能語法在自然語言生成中的應用》,李學寧,《山東外語教學》2012年第1期。

    [4] 疊置原理在形容詞修飾語研究中的運用和發展,李學寧,《語言文字應用》2007年第3期。

    [5] “雅”之爭·“雅”與“信”·“雅”的功能,羅選民、李學寧,《福建外語》1998年第3期。

    [6] 歐美人際交際史述評,胡敏、李學寧,《湘潭大學學報》1993年第4期。

    [7] Attributes in Representation of Adjectival Modification in   Chinese and Their Extraction from a Machine Readable Dictionary, Xuening Li,   In Proceedings of IEEE ICICIC, 2008.EI、ISTP檢索)

    [8] A Conceptual Model of Adjectival Modification in Chinese and its   Automatic Construction from a Machine Readable Dictionary, Xuening Li, In   Proceedings of the 2nd IEEE MUE, 2008.EI檢索)

    (三)譯著

    [1] 《邏輯與詞匯——不確定語義學》,郭曙綸、李學寧,世界圖書出版公司,2018年。

    [2] Love and Thought: Philosophy of Life   Confucianism. Bridge 21 Publications, 2018年。

    (四)教材

    [1] 《全國歷屆高考英語試題與詳解·閱讀理解·書面表達·完形填空·短文改錯》,李學寧,氣象出版社,2001年。

    [2] 《英語語法精要與全真實戰訓練》,李學寧,氣象出版社,2000年。

    返回

    欢乐斗棋牌